Scientists Race to Save World's Coral Reefs
2017-03-16 22:09:13


Just a year ago, the colors were bright under the waves.(1)
只是在一年前,颜色是明亮在海浪之下。

Now the Maldivian reef is dead, the coral killed by the pressure of rising ocean temperatures.(2)
现在马尔代夫的珊瑚礁已经死了,珊瑚死亡的海洋温度上升的压力。

What is left is gray, a scene repeated in reefs around the world. Coral reefs are areas underwater where small creatures live.(3)
剩下的是灰色,场景重复在世界各地的珊瑚礁。珊瑚礁是水下小动物居住的地区。

The coral is hard material formed on the bottom of the sea by the skeletons of those creatures.(4)
珊瑚是由海的底部上的那些动物骨骼的硬质材料。

Usually brightly colored fishes swim among the coral. The world has lost about half its coral reefs in the last 30 years.(5)
通常鲜艳的鱼儿游在珊瑚之间。在过去的 30 年里,世界失去了一半的珊瑚礁。

Scientists are working to prevent their destruction. The health of the planet depends on it.(6)
科学家正在努力防止销毁。地球的健康取决于它。

"This isn't something that's going to happen 100 years from now. We're losing them right now," said marine biologist Julia Baum of Canada's University of Victoria.(7)
"这不是东西就是要从现在起 100 年发生一次。朱莉娅鲍姆的加拿大维多利亚大学的海洋生物学家说︰ 现在,我们正在失去他们了"。

"We're losing them really quickly, much more quickly than I think any of us ever could have imagined. ".(8)
"我们正在失去他们得真快,比我想象我们任何人想象的要快得多。。

Scientists say global warming is causing the rising ocean temperatures.(9)
科学家称全球变暖导致海洋温度上升。

Global warming is the heating of the planet, which most scientists say is caused by harmful carbon dioxide and other greenhouse gases released into the air by human activities.(10)
全球变暖是行星的加热,其中大多数科学家说行星的引起有害的二氧化碳和其他温室气体释放到空气中的人类活动。

The gases trap heat on the planet and its oceans, causing temperatures to rise.(11)
气体的热量对地球和它的海洋,从而导致温度上升。

Even if global warming stopped now, scientists still expect that more than 90 percent of corals will die by 2050.(12)
即使全球变暖现在停下来,科学家们仍预计,珊瑚的 90%以上,到 2050 年就会死去。

Without serious efforts to help the coral, there is the risk of losing all of them.(13)
没有认真努力帮助珊瑚,就失去了所有的他们的风险。

"To lose coral reefs is to fundamentally undermine the health of a very large proportion of the human race," said Ruth Gates, director of the Hawaii Institute of Marine Biology.(14)
露丝 · 盖茨,夏威夷海洋生物研究所所长说:"失去珊瑚礁是从根本上损害了人类,很大比例的健康"。

Why are coral reefs important?(15)
珊瑚礁有为什么重要?

Coral reefs support a fourth of all marine species, as well as half a billion people worldwide.(16)
珊瑚礁,以及半亿人在世界范围内支持的所有海洋物种,第四个。

The reefs produce some of the oxygen we breathe. They serve as barriers, or walls, to protect coastlines from the storms.(17)
珊瑚礁产生一些我们呼吸的氧气。他们作为屏障或墙,以保护海岸线免受风暴。

They provide billions of dollars from tourism, fishing and other trade.(18)
他们提供的数十亿美元从旅游业、 渔业和其他贸易。

They are also used in medical research for cures for diseases including cancer, arthritis and infections.(19)
他们也是在医学研究中用于治愈的疾病,包括癌症、 关节炎和感染。

"Whether you're living in North America or Europe or Australia, you should be concerned," said biologist Ove Hoegh-Guldberg, at Australia's University of Queensland.(20)
"无论你住在北美或欧洲或澳大利亚,你应该关注的"在澳大利亚的昆士兰大学的生物学家豪厄格-古尔伯格,说。

"This is not just some distant dive destination, a holiday destination. This is the fabric of the ecosystem that supports us."(21)
"这不是只是一些遥远的潜水地点,度假胜地。这是支持我们的生态系统的结构。

“Bleaching”(22)
"漂白"

A temperature of just one to two degrees Celsius, can force coral to expel the algae that live there.(23)
只是一至二摄氏度,温度可以强制驱逐的海藻,住在那里的珊瑚。

This leaves their white skeletons uncovered. It is a process called “bleaching.”(24)
这使得发现它们白色的骨骼。这是一个过程,被称为"漂白"。

When the water cools, the bleached coral can recover. But when the water rises in temperature, the coral will die.(25)
当水冷却时,可以恢复对漂白的珊瑚。但当水温度在上升,珊瑚会死。

Sixteen percent of the world’s corals died of bleaching in 1998. The problem became much worse in 2015-2016.(26)
16%的世界珊瑚死于漂白于 1998 年。这一问题变得更糟在 2015年-2016 年。

That is when the El Nino, a natural weather pattern, warmed Pacific Ocean waters near the equator.(27)
即当厄尔尼诺现象,一种自然天气现象,温暖在赤道附近的太平洋水域。

The bleaching continues today, even after the El Nino ended.(28)
漂白今天仍在继续,甚至厄尔尼诺现象结束后。

While stories have been written about damage to Australia’s famous Great Barrier Reef, other reefs have also suffered, from Japan to Hawaii and Florida.(29)
而故事已经写了有关损害到澳大利亚的大堡礁闻名,其他地方的珊瑚礁也遭受,从日本到夏威夷和佛罗里达州。

Julia Baum, the University of Victoria biologist, said the central Pacific has been hit the worst.(30)
朱莉娅 · 鲍姆,在维多利亚大学的生物学家说,太平洋中部已经打击最严重。

She has been working, there on Kiritimati, or Christmas Island.(31)
她一直以来,那里 Kiritimati,或圣诞岛。

For ten months between 2015 and 2016 the water temperatures were warmer and 90 percent of the reef died.(32)
十个月到 2015年至 2016年年间水温度是温暖而 90%的珊瑚礁死了。

Now the U.S. National Oceanic and Atmospheric Administration scientists are predicting another round of increased ocean temperatures starting next month.(33)
现在,美国国家海洋和大气管理局的科学家预测新一轮的增加的海洋温度下个月开始。

They say models show the return of bleaching in the South Pacific soon, along with the possibility of bleaching in parts of the Indian Ocean.(34)
他们说,模型显示返回的漂白在南太平洋不久,随着漂白在印度洋地区的可能性。

It might not be as bad last year, but it could damage reefs that are still hurting from the last two years.(35)
它可能不是那么糟糕去年,但它可能损害仍然受到过去两年的珊瑚礁。

Some help ahead(36)
前面一些帮助

Last month, Ove Hoegh-Guldberg helped start a program called 50 reefs.(37)
上个月,豪厄格-古尔伯格帮助启动一个程序称为 50 珊瑚礁。

The program wants to educate the public on the issue and to protect the reefs from pollution, overfishing and coastal development.(38)
该程序希望在这个问题上的公众教育,以保护珊瑚礁免受污染,过度捕捞和沿海发展。

Other scientists are working on experiments they hope will stop the possible final disappearance of corals.(39)
其他科学家们正在研究实验他们希望将停止可能最后失踪的珊瑚。

"We've lost 50 percent of the reefs, but that means we still have 50 percent left," said Ruth Gates, who is working in Hawaii to breed corals that can better withstand increasing temperatures.(40)
"我们已经失去了 50%的珊瑚礁,但这意味着我们还剩 50%,"露丝 · 盖茨说,在夏威夷繁殖珊瑚可以更好地承受日益增加的温度中工作。

She is also trying to "train" corals to survive rising temperatures.(41)
她也是"训练"珊瑚生存气温的不断上升。

Gates says it is time to start “thinking outside the box.” In other words, it is time to come up with creative ways to help the coral.(42)
盖茨说,是时候开始"盒子外面思考"。换句话说,它是时间来与创造性的方式来帮助珊瑚。

I’m Anne Ball.(43)
我是安妮球。

And I'm Kevin Turner.(44)
我是凯文 · 特纳。


All Articles fetched from Voice of America RSS (Really Simple Syndication) feeds and copyrighted by voanews.com